2012.05.22
Liquid Release


El LunaCrete ® Liquid Release (Desmoldante Líquido) es un agente de separación usado para impedir que los moldes o esteras de impresión se adhieran al los revestimientos u hormigón fresco. Esto también prolonga la vida de los moldes disminuyendo la fricción entre ellos y el hormigón. Forma una barrera lubricante separando el hormigón de los moldes o esteras para imprimir.
Versión para imprimir
MODO DE EMPLEO:
Usando un rociador de tipo bomba, aplique una capa muy delgada de LunaCrete ® Liquid Release (Desmoldante Líquido) en el revestimiento u hormigón coloreado donde va a colocar los moldes o esteras para imprimir. No aplicar sobre un área de más de diez (10) a quince (15) pies cuadrados (de 0.93 a 1.39 m2) ya que el Liquid Release (Desmoldante Líquido) puede evaporarse antes de que los moldes sean colocados.

NOTA: Al comenzar se le debe aplicar desmoldante líquido a los moldes o esteras para impresión.

Para mantener la integridad de la superficie de concreto, no alise o mezcle de ninguna forma el LunaCrete® Liquid Release (Desmoldante Líquido) con la superficie. Para hacer correcciones en el hormigón todavía blando, use los moldes para imprimir presionando para borrar la impresión no deseada.

No es necesario remover el Liquid Release (Desmoldante Líquido). Cuando la aplicación del texturado este completa, simplemente lavarlo de las esteras usando agua clara y detergente suave.

El LunaCrete® Liquid Release (Desmoldante Líquido) esta formulado para ser compatible con la mayor parte de los moldes para imprimir. Sin embargo, pruebe en sus moldes para asegurar su compatibilidad antes de usar el producto.

ADVERTENCIA: COMBUSTIBLE MANTENER ALEJADO DEL FUEGO. CIERRE EL ENVASE DESPUES DE USADO. USAR EN UN AMBIENTE CON ADECUADA VENTILACIÓN. MANTEGA ALEJADO DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. SOLO PARA USO PROFESIONAL.

GARANTIA LIMITADA: Se garantiza una calidad uniforme del producto dentro de las tolerancias especificadas en su producción. Como no se establecen controles sobre su uso, no se hace ninguna garantía expresa o implícita sobre ese uso. La obligación del Vendedor o Productor bajo esta garantía se limita a la devolución del precio de venta sobre la porción del material que se pruebe defectuoso.
Material Safety Data
for Liquid Release
SUPPLIER IDENTIFICATION
LunaCrete®
1154 N. US Highway 1
Ormond Beach, FL 32174
386-252-4243

Emergency Phone Number:
1-800-424-9300

Liquid Release may be used to comply with OSHA's Hazard Communication Standard (HCS), 29 CFR 1910, 1200. Standard must be consulted for specific requirements.

The precise composition of this product is proprietary information. A more complete disclosure can be provided in the event of a medical emergency.

NFPA
National FireProtection Association
TOXICITY [HEALTH]
2
FIRE
3
REACTIVITY
0
SPECIAL
NFPA Number Codes
4 - Extreme
3 - High
2 - Moderate
1 - Slight
0 - Insignificant



The Material Safety Data provided on this website is correct to the best of our knowledge, information and belief at the date of its publication. The information given is designed only as a guide for safe handling, use, processing, storage, transportation, disposal and release and is not to be considered as a warranty or quality specification. The information relates only to the specific material designated and may not be valid for such material used in combination with any other material or in any process, unless specified in the text.

Product will perform as indicated by product specification sheet. Any adulteration will negate LunaCrete liability.
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE MATERIARLES

NOMBRE DEL PRODUCTO: LUNACRETE® LIQUID RELEASE

IDENTIFICACIÓN DEL PROVEEDOR

NOMBRE DEL PROVEEDOR: Lunacrete
DIRECCIÓN: 1154 N. US Highway 1 - Ormond Beach, FL 32174
TELÉFONO DE EMERGENCIA: 1-800-424-9300 Chemtrec
TELÉFONO: 386-252-4243

INGREDIENTES PELIGROSOS/INFORMACIÓN DE IDENTIDAD

La composición precisa de éste producto es información registrada. En caso de una emergencia médica se podrá brindar una mayor información

COMPONENTES
Hydrocarburos Alifáticos
CAS # 8052-41-3
PORCENTAJE 100%
OSHA PEL
ACGIH TLV

DATOS DE PELIGROS PARA LA SALUD

A) PELIGROS PARA LA SALUD

OJOS
Se sugiere el uso de Gafas Protectoras contra salpicaduras de productos químicos conforme a las regulaciones de OSHA; sin embargo, las regulaciones OSHA también permiten el uso de otro tipo de gafas de seguridad. Consulte con su representante de seguridad. Puede causar irritación leve. Se incluyen síntomas de ardor, lagrimeo y enrojecimiento.

PIEL
La exposición prolongada puede causar irritación. El contacto prolongado o reiterado puede producir resecamiento. Los síntomas incluyen quemado y secado asi como también agrietamiento, quemaduras y otros daños a la piel. Es posible que éste material pase al cuerpo a través de la piel, pero no es probable que pueda resultar en efectos dañinos durante un manejo y uso seguro del producto.

INGESTIÓN
No es probable que la ingestión de pequeñas cantidades de éste material durante el manejo normal produzca efectos dañinos. El ingerir grandes cantidades sí puede ser dañino. Éste material puede ingresar a los pulmones mientras se ingiere o vomita, lo que causará inflamación de los pulmones y otras lesiones.

INHALACIÓN
Es posible que se inhalen gases o vapores. No es probable que la inhalación de pequeñas cantidades de éste material durante un manejo normal cause efectos dañinos. El inhalar grandes cantidades, sí puede ser dañino. Los síntomas pueden ocurrir en concentraciones de aire mayores de los límites de concentración recomendados (vea la parte 8).

SINTOMAS DE EXPOSICIÓN:
Los signos y síntomas de exposición mediante inhalación, ingestión, y/o pasaje del material por la piel puede incluir: molestias estomacales e intestinales (nausea, vómitos, diarrea), irritación (nariz, garganta vías respiratorias), depresión del sistema nervioso central (mareos, somnolencia, debilidad, fatiga, nauseas, dolores de cabeza, inconsciencia), cambios temporales de estado de ánimo y comportamiento, depresión respiratoria. (disminución del ritmo respiratorio), falta de aire, ritmo cardíaco irregular, coma.

EFECTOS ORGÁNICOS
No hay datos.

INFORMACIÓN DE DESARROLLO:
Éste material (o sus componentes) ha demostrado que causan defectos congénitos en estudios de animales de laboratorio. La importancia de estos descubrimientos en humanos es incierta.

INFORMACIÓN SOBRE CANCER:
No se espera que éste material cause cáncer en humanos ya que no lo hizo en animales de laboratorio. Este material no está listado como cancerígeno por la International Agency for Research on Cancer, la National Toxicology Program, o la Occupational Safety and Health Administration.

OTROS EFECTOS A LA SALUD:
No hay datos.

RUTA PRIMARIA DE ENTRADA:
Inhalación, Contacto con la piel, Contacto con los ojos, Ingestión.

MEDIDAS DE PRIMEROS AUXILIOS

CONTACTO CON LOS OJOS:
Si se producen síntomas, aleje a la victima fuera del alcance de la exposición y llévela al aire libre. Síntomas incluyen ardor, enrojecimiento, lagrimeo. Enjuague los ojos cuidadosamente con agua mientras levanta los párpados. Si los síntomas persisten o se producen dificultades visuales, busque atención médica.

PROTECCIÓN DE LA PIEL:
Si se produce contacto con la piel, lave cuidadosamente con agua y jabón. Busque atención médica si la
irritación o el dolor persisten. Remueva toda la ropa contaminada. Lave el área contaminada con grandes cantidades de agua. Si se producen daños en la piel busque ayuda médica. Si no hay daño en la piel y los síntomas persisten, busque atención médica. Lave la ropa antes de volver a usarla.

INGESTIÓN:
Busque ayuda médica. Si la victima está somnolienta o inconsciente, no administre nada vía oral; coloque a la persona sobre su lado izquierdo con la cabeza hacia abajo. Contacte un medico, o una Instalación Médica, o al Centro de Control de Envenenamiento por consejos sobre inducir o no el vómito. De ser posible, no deje a la víctima sola.

INHALACIÓN:
Si se produce irritación respiratoria o malestar, saque a la víctima al aire libre. Busque atención médica si la irritación respiratoria o malestar persiste. Mantenga a la persona abrigada y tranquila. Si la persona no respira, comience a dar respiración artificial. Si la respiración es dificultosa administre oxígeno.

Nota para médicos:
La Inhalación de altas concentraciones de éste material, como puede ocurrir en ambientes cerrados o durante un abuso deliberado, puede asociarse con arritmias cardíacas. La drogas simpatomiméticas pueden iniciar arritmias cardíacas en personas expuestas a estos materiales. Éste material es peligroso si es aspirado. Se deberán sopesar los peligros potenciales de aspiración con las posibilidades de toxicidad por vía oral (Vea la parte III en Ingestión) cuando se decida inducir el vómito. Los trastornos preexistentes de los siguientes órganos (o sistemas) pueden agravarse ante la exposición a éste material: piel, pulmones (por ejemplo las condiciones similares al asma), riñones, sistema auditivo, los individuos con trastornos cardíacos preexistentes pueden ser más susceptibles a arritmias (ritmo cardíaco irregular) si se exponen a una concentración alta de éste material.

PROCEDIMIENTOS ESPECIALES PARA BOMBEROS

PUNTO DE ENCENDIDO: 105 F 40.5 C TCC

LIMITES DE FLAMABILIDAD EN AIRE POR VOLUMEN:
(Por producto) BAJO: 1.0 ALTO: 6.6

TEMPERATURA DE AUTO-ENCENDIDO:
No hay datos.

MÉTODO DE EXTINCIÓN:
Espuma común, dióxido de carbono, químico seco.
Use aparato respiratorio independiente con mascara que cubra toda la cara, operando a una presión positiva u otro modo de presión positiva. Use ropa protectora cubriendo todo el cuerpo.

FUEGO INUSUAL Y PELIGROS DE EXPLOSION:
Los vapores son más pesados que el aire y pueden transportarse sobre la tierra o moverse por ventilación y prenderse fuego debido a llamas piloto, otras llamas, chispas, calentadores, humos, motores eléctricos, descarga estática, o alguna otra fuente de encendido a distancia del área donde se esté utilizando el material. No utilice soldadura o soplete de oxicorte en o cerca del envase (aún vacío) porque el

MEDIDAS PARA DERRAMES ACCIDENTALES

DERRAMES PEQUEÑOS
Absorba el líquido con vermiculita, absorbente para pisos u otro absorbente material.

DERRAMES GRANDES
Elimine toda fuente de encendido (destellos, llamas incluyendo las llamas pilotos, chispas eléctricas) Las personas que no utilicen equipo protector deben ser excluídas del área del derrame hasta que la limpieza haya sido completada. Detenga el derrame en su inicio. Prevenga que entre a los drenajes, alcantarillas, corrientes de agua u otros cuerpos de agua. Prevenga la expansion del derrame. Si el caudal aumenta, notifique a las autoridades como se requiera. Aspire o bombee el producto derramado ya transferido para limpiar los recipientes y recuperar el producto. Absorba el producto que no pueda recuperar. Transfiera el absorbente contaminado, suciedades y otros materiales a recipientes para su eliminación. Prevenga que el material se escape hacia la alcantarilla, si ocurre notifique a las autoridades apropiadamente como se requiera.

MANEJO Y ALMACENAMIENTO

MANEJO: Los recipientes conteniendo éste material pueden ser peligrosos cuando se vacían. Como los recipientes vacíos retienen los residuos del producto (gas, líquido o sólido), todas las precauciones de peligros que se dan en la hoja de datos deben ser observadas. Todos los baldes de 5 galones (18.93L.) y recipientes de metal más grandes, incluyendo carros tanque y camiones tanque, deben estar empotrados al piso y/o fijos cuando los materiales son trasladados. Los solventes de hidrocarburos no son conductores básicos de electricidad y pueden transformarse en cargas electroestáticas durante el mezclado, filtrado o bombeado a una velocidad de flujo alto. Si la carga alcanza un nivel suficientemente algo se pueden formar chispas que pueden encender los gases de líquidos inflamables. Precaución: Escape inesperado de gases químicos orgánicos calientes o vapores, del proceso de los equipos trabajando a elevadas temperaturas y presiones, o ingreso inesperado de aire a la bomba de vacío. La publicación de “auto encendido” o “encendido” como valores de temperatura no pueden tratarse como temperaturas de operación seguras en los procesos químicos sin analizar las condiciones reales del proceso. Cualquier uso de éste producto en procesos a elevadas temperaturas deben ser evaluados cuidadosamente para establecer y mantener condiciones de operaciones seguras.

ALMACENAMIENTO: No almacene, use o consuma alimentos, bebidas, tabaco o cosméticos en áreas donde se almacena éste material.

CONTROL DE EXPOSICIÓN/PROTECTOR PERSONAL

PROTECCIÓN DE LOS OJOS:
Use Gafas Protectoras contra Salpicaduras Químicas de acuerdo a las regulaciones OSHA. Las regulaciones de OSHA también permiten otro tipo de gafas de seguridad. Consulte con un representante de seguridad.

PROTECCIÓN DE LA PIEL:
Use guantes resistentes (consulte a su proveedor de equipo de seguridad). Para prevenir el contacto prolongado o reiterado con el producto, use ropa y botas impermeables.

PROTECCIÓN RESPIRATORIA:
Si el límite de exposición al producto u otros componentes en el lugar/es de trabajo es excedido consulte la guía de exposición. Se recomienda el uso de una máscara para polvo aprobada por las regulaciones NIOSH u OSHA, se sugiere la estándar #1910.134 en ausencia del control ambiental apropiado. Las regulaciones OSHA también permiten otros respiradores (tipo de presión negativa) en condiciones específicas (consulte con su higienista industrial). Deberían implementarse controles de ingeniería o administrativos para reducir la exposición.

CONTROLES DE INGENIERIA:
Provea de suficiente ventilación mecánica (escape general y/o local) para mantener la exposición por de bajo de TLV(s).

GUIAS DE EXPOSICIÓN:
Componente
Hidrocarburo Alifático (tipo Stoddard) (8052-41-3)
OSHA VPEL 500.000 PPM – TWA
OSHA VPEL 100.000 PPM – STEL
ACGIH TLV 100.000 PPM – TWA

PROPIEDADES QUIMICAS Y FISICAS

PUNTO DE EBULLICIÓN (por producto) 340.0 F (171.1 C) @ 760 mmHg
PRESION DE VAPOR (por producto) 2.000 mmHg @ 68.00 F
DENSIDAD ESPECIFICA DE VAPOR 4.900 @ AIRE=1
GRAVEDAD ESPECIFICA .758 @ 60.00 F
DENSIDAD LIQUIDA 6.320 lbs/gal @ 60.00 F .758 kg/ 1 @ 16.00 C
PORCENTAJE VOLÁTIL 100.000 %
COMPUESTOS ORGÁNICOS VOLÁTILES (VOC) 100.000 %/758.000 g/16.320 lbs/gal RELACIÓN DE EVAPORACIÓN (Acetato de Butilo = 1):.11 BTU
APARIENCIA Líquido transparente e incoloro.
ESTADO Líquido
FORMA FISICA Solución homogénea
COLOR Incoloro
OLOR Hidrocarburo
PH Sin datos
SOLUBILIDAD EN AGUA Insignificante
DENSIDAD APARENTE .840 lbs/ft3

ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD

POLIMERIZACIÓN PELIGROSA: El producto no experimentará polimerización peligrosa.

DESCOMPOSICIONES PELIGROSAS: Formará: Dióxido de carbono, monóxido de carbono y varios hidrocarburos.

INCOMPATIBILIDAD: Evite el contacto con agentes oxidantes fuertes.

INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA
No hay datos.

TRANSFORMACIÓN ECOLÓGICA
No hay datos

INFORMACIÓN SOBRE GESTIÓN DE RESIDUOS
Elimine de acuerdo con todas las regulaciones locales, estatales y federales.

INFORMACIÓN DE TRANSPORTE
Información DOT: 49 CFR 172.101
Descripción DOT: Líquidos inflamables, N.O.S., 3, UN1993, PG111
Componentes N.O.S: Hidrocarburos Alifáticos (Nafta)
RQ (Cantidad reportable): No disponible

INFORMACIÓN REGULATORIA
Regulaciones Federales USA
TSCA (Toxic Substance Control Act) Status
TSCA (United States) Los ingredientes intencionales de éste producto están listados.
CERCLA RQ – RQ – CFR 302.4 (a)
Ninguno listado
Componentes SARA 302 – 40 CFR 355 Appendix A
Ninguno
Section 311/312 Hazard Class – 40 CFR 370.2
Inmediato (X) Acción retardada ( ) Fuego (X) Reactivo ( ) Escape de imprevisto presión ( )
Componentes SARA 313– 40 CFR 372.65
Ninguno
Regulaciones Internacionales
Estado de Inventario
ACOIN (Australia) Los ingredientes intencionales de éste producto están listados.
DSL (Canada) Los ingredientes intencionales de éste producto están listados.
ECL (South Korea) Los ingredientes intencionales de éste producto están listados.
EINECS (Europe) Los ingredientes intencionales de éste producto están listados. ENCS (Japan) Los ingredientes intencionales de éste producto están listados.
Regulaciones Locales y Estatales
Proposición California 65
Ninguna
Información de etiqueta RTK Nueva Jersey
Solvente Stoddard 8052-41-3
Información de etiqueta RTK Pennsylvania
Solvente Stoddard 8052-41-3



For additional information contact:
LunaCrete®
LunaCrete, LLC
1154 N. US Highway 1
Ormond Beach, FL 32174
(866) 386-9122 - Toll Free
(386) 252-4243 - Office
(386) 506-8924 - Fax
www.LunaCrete.com


LunaCrete, LLC
Phone: 386-252-4243
1154 N. US Highway 1, Ormond Beach, FL 32174
Lunacrete on Google Maps
Lunacrete on Yahoo Maps
See our Reliability report from the Better Business Bureau.
See our Reliability report from the Better Business Bureau.
Verifie Paypal Member
Find out more.
Google Maps